Aug. 25th, 2020

whiteredfractal: (Default)
Имаевская колонка из "Асахи".


(от Chizuru Tanaka@FB)

Или более легкий путь:
Текст оригинала )


16.01.16 UPD:
__________________________________

"Когда готовился альбом «Arui wa anarchy», вышедший в прошлом году, я предложил сделать его основной темой сюрреализм. Мы такая группа, которая постоянно разрушает старое и делает [из него] новое. Дизайнер, ответственный за обложку, сказал: «Это же то, чем мы и так всегда занимаемся». Я подумал: «Вот, он понял».

Эти вещи начали волновать меня с тех пор, как где-то в самых младших классах начальной школы мне на глаза попалась картина Пикассо. Я никак не мог разобраться, что там нарисовано. Спросил у родителей. Они тоже не знали. "Наверно, как раз и хорошо, когда лишь сам художник понимает, что хотел сказать". Но мне показалось, что это красиво – и ужасно интересно.

Моя любимая картина – «Тайна и меланхолия улицы» (1914) Джорджо де Кирико. На ней изображена девочка, которая бежит между зданиями и катит колесо: похоже на беспокойный сон, но его все-таки хочется смотреть дальше… В оформлении альбома также использовались мотивы этого произведения.

Те художники всегда смотрели на вещи под нестандартным углом и сами создавали для себя сцену, [на которой работали]. Если говорить о [соответствиях в] музыке, то я думаю, что это панк и рок. Есть то, что вдохновляет, дает энтузиазм — и заставляет подвергать [постоянной] перепроверке то, что мы делаем сами."

__________________________________
whiteredfractal: (Default)



Наше знакомство состоялось благодаря друзьям.

_________________________________________

Я хочу здесь коснуться еще одной любви, которая очень сильно повлияла на мою жизнь и сыграла серьезную роль в моем взрослении.

С этим человеком я познакомилась через М., мою близкую подругу. С М. я познакомилась лет в двадцать. Мы с ней очень тесно общались, постоянно вместе ходили куда-нибудь развлечься или поужинать. В то время М. жила одна, часто приходила ко мне в гости и три раза в неделю оставалась ночевать.

М. была одной из тех редких подруг, от которых можно не таить свои неприятности и секреты.

Однажды М. позвонила и спросила – «ты свободна в такой-то день?», я сказала – «да вроде», она сказала – «ну, тогда не занимай», я сказала – «окей», и так мы в обычной легкомысленной манере договорились о встрече.

Я думала, что мы с М. поедем развлекаться одни, но с ней были двое молодых людей.

Одним из них был он.

Читать дальше )
whiteredfractal: (Default)
...У меня есть смутное подозрение, что для японцев "рок" и "рок-н-ролл" – это разные понятия. Например, вот здесь ФуджиМаки перечисляет то, что ему не нравится – и там, среди прочего "рок-н-ролл". (И еще "рыба" с необходимым уточнением "в качестве еды" – чтобы никто не подумал, будто ФуджиМаки что-то имеет против рыб. Кстати, ФуджиМаки также любит кошек и не любит обезьян.)

...Может, имеются в виду стиляги-в-клубных-пиджаках с прическами как у Элвиса? Это все имеет непосредственное отношение к первому абзацу интервью Ватару Хаяши, с которым я наконец закончила разбираться – потому что тогда он может иметь несколько другой смысл. Но я не уверена. [UPD: Да, так оно и есть. "Рок-н-ролл" -- это скорее рокабилли.]

Желающие могут почитать вместе со мной.


Read more... )
whiteredfractal: (Default)
Снова никаких "мы", снова очень туманный язык в определенных ситуациях. Доходит до смешного. В обоих интервью — и с Ватару Хаяши, и здесь — есть моменты, где они говорят о том, какие группы им нравились, а какие нет. И в обоих случаях фразы построены так, что абсолютно невозможно понять, когда они заканчивают об одних и начинают о других! x-D

Ужас.


*

Благодарю Diana_ за замечания по переводу.

_________________________________________


"JUNICHI TANAKA / DIRECTOR

Во времена дебюта BUCK-TICK занимал должность ответственного директора. После ухода из компании Victor Entertainment и по настоящее время работает с BUCK-TICK в качестве директора-фрилансера. При его участии было выпущено огромное количество релизов.

Господин Танака – человек, который заметил BUCK-TICK и буквально вытащил их на большую сцену. О нем многое можно услышать и от самих музыкантов: в частности, то, что за 25 лет рабочих отношений он стал неотъемлемой и основополагающей частью группы. Можно только пожелать участникам BUCK-TICK, чтобы так было и впредь.

Материал: Юичи Масуда

Read more... )*

Кстати, вот фото из журнала B-Pass за декабрь 1990 года.
По-моему, Джюнъичи Танака здесь крайний справа, так? Или нет? 
А слева, кажется, звукоинженер Хитоши Хирума.
Третьего не узнаю.


whiteredfractal: (Default)
…То чувство, когда доходишь до конца предпоследней полосы японского текста, гуглишь оттуда кое-что – и тут вдруг обнаруживаешь английский перевод. Который обрывается в точности на том фрагменте, который ты только что доделала.

Оказалось, впрочем, что в английском переводе отсутствует не только концовка, но и многочисленные куски текста.
Также есть расхождения, и более верными мне все-таки кажутся мои собственные варианты, а не те, которые там. :-x :-x

Рада, что не видела перевода, а то могла бы ведь не взяться за такую :hipno: :star: Вещь :star: :hipno:.


Дисклэймер: как всегда, есть смутные места и то, в чем не уверена. Все это отмечено. К сожалению, плохо поняла момент про «шоу-бизнес» и «осознание», и еще смущает обмен репликами в самом конце (почему он "так не думает"??) 





imaiyukihiro


NB: No reposts or retranslations allowed.





"Rock N'Roll Newsmaker Presents:
An Incomparable Dialogue With Hisashi Imai And Yukihiro Takahashi




Кто знает: возможно, этой супергруппы не было бы вовсе, если бы не YMO! Гитарист BUCK-TICK Хисаши Имаи, которому альбом «BGM» помог определить нужное русло для собственных усилий и найти свой путь – и бывший участник YMO Юкихиро Такахаши, чье влияние здесь оказалось решающим. Ни с чем не сравнимый диалог двух музыкантов, достигших высочайших вершин на японской рок-сцене: о принципах отношения к музыке и на смежные темы.

(Имаи поначалу немного нервничает. Такахаши держится вполне естественно. Они беседуют впервые.)



Такахаши:
А сколько вам лет?

Имаи:
25.

Такахаши:
То есть, выходит, в 65-м родились?

Имаи:
Да. А вам в то время, Юкихиро-сан …?

Такахаши:
Я уже на барабанах стучал. (Смех.) У меня в средней школе была группа. Песни из Sgt. Pepper's играли. Хотя нет, Sgt. Pepper's еще не вышел. Тогда, значит, Ventures. (Смех.)

Имаи:
А меня как раз YMO сподвигли слушать рок. Я когда заканчивал среднюю школу, по телевизору в рекламе услышал "Technopolis", подумал – клево, купил сингл. Часто его слушал перед тем, как на занятия идти.

Такахаши:
Так было у многих людей, причем музыка у всех [совершенно] другая [или «разная»?]. (Смех.) Я тут недавно встречался с UNICORN – у них у всех было так же, и у BOOM тоже. И есть еще такие личности, как [Хироши] Такано-кун, например. А Мия из BOOM, когда учился в средней школе, самым первым постригся в стиле techno cut.

Имаи:
Я тоже так постригся. (Смех.) Увидел на фото в журнале и срисовал.

Такахаши:
Ну, это все тоже от тяги к творчеству. А я когда узнал, что BUCK-TICK были нашими фанатами, то очень удивился сначала – но вообще, если разобраться, это можно было заметить. По текстам: что-то в них такое прослеживается. Вам какой альбом YMO [больше всего] нравится?

Имаи:
BGM.

Такахаши:
Мне тоже. (Смех.) По правде говоря, я больше люблю BGM, чем Technodelic. А песня какая?

Имаи:
Самая первая.

Такахаши:
"Ballet". Мрачная песня. (Смех.) Хотя я ее тоже люблю.

Имаи:
Ее ведь вы написали, Юкихиро-сан. И то, как спето, и мелодия тоже – впечатляет неимоверно.

Такахаши:
Это песня о Тамаре Лемпицкой [1, 2]. Мы в YMO тогда больше любили разговаривать не про музыку, а скорее на разные общественно значимые темы, да и сейчас то же самое – в общем, у нас были разговоры об искусстве. Почему о Тамаре – потому что было такое кафе Größenwahn [букв. «мания величия», другое название – Café des Westens”], оно реально существовало в Берлине. Если почитать книгу «Тьма[, монтаж, 20-е]: Историко-культурный очерк», там всплывают поразительные имена. [Автор – Хироши Икеда. В издании 1980 года, которое читал Юкихиро Такахаши, на обложке были Эйзенштейн с черепом и Татлин.] Например, Тамара: она родилась в Варшаве, была вынуждена эмигрировать, писала портреты аристократов, внешне походила на Грету Гарбо – и еще там была фотография ее дома, великолепное ар-деко, очень стильно. И я думал: ну почему же я не родился в Польше? (Смех.) Был тогда очень сильный комплекс, что, мол, в Японии ни искусства нет, ни культуры. Сплошная интроверсия. И когда мы делали BMG, мы собирались порвать со всеми фанатами, которые имелись у YMO до тех пор. В общем, было весело. Я тогда за год сделал 8 альбомов. Два альбома YMO, четыре я спродюсировал, один свой и один в THE BEATNIKS. Ровно 10 лет назад. В 80-м году.

Имаи:
А у меня с BGM было так: в то время вывесили списки поступивших в старшие классы, я пошел их посмотреть – и купил его себе по дороге домой, на радостях. (Смех.)

Читать дальше )

*


И пользуясь случаем, хотела бы повторить свой вопрос, связанный с YMO: не натыкался ли кто на сканы испанского издания монологов Рюичи Сакамото?
whiteredfractal: (Default)


NB: Absolutely NO reposts or retranslations allowed.


_____________________________


– …А вы тогда, в начале 90-х, ходили друг к другу в гости или нет?

ФуджиМаки:
– Я ходил в гости к Имаи-куну, да.

Имаи:
– Я к приходу Фуджимаки-куна всегда запасался сакэ. Любит он его пить.

ФуджиМаки:
– А я как увидел на полках у Имаи-куна мангу, так удивился: прямо как у меня дома!


То есть книжные полки Имаи-сана вас впечатлили.

ФуджиМаки:
Да, я думаю, [у нас с ним] действительно многое пересекалось. То есть если бы речь шла об одном томе "Василиска" — было бы понятно. Но очень редко бывает, чтобы столько совпадало, когда прямо "о, у тебя и это есть! И это тоже!" Кстати, что там еще было?

Имаи:
Кажется, Дайджиро Морохоши. Вообще это важно как человек реагирует[, когда общаешься с ним] на данную тему. Это тоже критерий оценки, не только музыка. Сразу как бы видишь, что все OK.

(...)

*


– А что, совсем не было за эти 20 лет мысли, что хорошо бы собрать SCHAFT снова?

ФуджиМаки:
– В 99-м была такая мысль, но не вышло.

– И появились SCHWEIN. (Смех.)

ФуджиМаки:
– Да! Вот да! (...) Я про это в журнале прочитал. Узнал обо всем одновременно с фанатами. Смотрю – там и Реймонд, и Имаи-кун… Ой, и Атсуши-кун тоже там? Ах ты ж, думаю… Да что же это…

– А вы опишите свои тогдашние чувства одним словом.

ФуджиМаки:
– Грустно. Грустно мне было...

Имаи:
– Ххя-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

ФуджиМаки:
– Я, между прочим, три недели в себя прийти не мог. «Злой ты человек, Имаи-кун» – думал я! Может, хоть позвонишь, думал я!.. Номер телефона-то, между прочим… Не менялся, да!

– ХА. ХА. ХА!

_________________________

Profile

whiteredfractal: (Default)
whiteredfractal

May 2022

S M T W T F S
123 4567
8 91011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 17th, 2025 09:20 am
Powered by Dreamwidth Studios